CONDICIONES GENERALES DE VENTA
Las presentes condiciones generales de venta se establecen entre
AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME con domicilio social en n°10 Avenue Lénine 40220 TARNOS – Tel: 06 45 50 88 62 – RCS Dax B 524 609 260 – SIRET n° 52460926000012 Intracomunitario IVA n° FR 765 246 092 60 APE 5110 Z
 
 
Y por otra parte
Las personas que deseen realizar una compra o reserva con AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME, en calidad de cliente.
 
 
ARTÍCULO 1: OBJETO Y ÁMBITO DE APLICACIÓN
1.1 Las presentes condiciones generales regulan la venta de todos los servicios o reservas presentados en el sitio web
www.airevasionbiarritzparachutisme.com
 
 
Las partes acuerdan que su relación se rige exclusivamente por el presente contrato, con exclusión de cualquier otra condición.
Los servicios o reservas ofrecidos a la venta no pueden ser objeto de ninguna cesión, sea cual sea su naturaleza.
Todo pedido debidamente realizado a AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME implica la aceptación total y sin reservas de las presentes condiciones generales de venta.
A falta de una condición, se considerará que se rige por las prácticas vigentes en el sector de la venta a distancia cuyas empresas tengan su domicilio social en Francia.
 
 
1.2 Las presentes condiciones generales de venta se aplican a todas las ventas de servicios efectuadas por nuestra empresa en su sitio Internet, salvo acuerdo específico previo al pedido, acordado por escrito entre las partes.
 
 
1.3 Todo documento distinto de las presentes condiciones generales, en particular los catálogos, prospectos, publicidad y avisos, tiene un carácter meramente informativo y no es contractualmente vinculante. Las fotos y gráficos presentados en el sitio web son meramente indicativos y no comprometen la responsabilidad del vendedor.
 
 
ARTÍCULO 2: PROPIEDAD INTELECTUAL
2.1 Todos los textos, comentarios, ilustraciones e imágenes reproducidos en el sitio web www.airevasionbiarritzparachutisme. com están reservados y son propiedad exclusiva de AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME o de sus proveedores y están protegidos por el derecho de autor y de la propiedad intelectual para todo el mundo y los dibujos, modelos, patentes, planos y en general todos los documentos de cualquier tipo entregados o enviados por AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME al cliente, son propiedad exclusiva de AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME o de sus proveedores.
Por consiguiente, los elementos o documentos citados sólo pueden utilizarse con fines estrictamente privados sin la autorización previa por escrito de AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME.
Por lo tanto, no podrán ejecutarse ni reproducirse sin la autorización expresa, previa y por escrito de AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME, ni podrán ser objeto de ninguna reivindicación de derechos de propiedad intelectual de ningún tipo.
Los derechos fotográficos y de vídeo de las prestaciones realizadas durante los saltos y servicios siguen siendo propiedad de AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME. En este contexto, se informa al cliente de que su imagen puede aparecer en las fotos y vídeos del sitio explotado por AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME.
 
 
ARTÍCULO 3: VENTA Y SERVICIOS 
3.1 Los servicios propuestos a la venta por la sociedad AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME son los presentados en el sitio web www.airevasionbiarritzparachutisme.com y cuyas características esenciales se describen en el mismo. De conformidad con el artículo L.111.1 del Código de Consumo francés, que estipula que «todo vendedor profesional de bienes o prestador de servicios debe, antes de la celebración del contrato, permitir que el consumidor conozca las características esenciales del bien o del servicio». La sociedad AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME permite al cliente, antes de realizar cualquier pedido, solicitar la información complementaria que desee obtener si no se siente suficientemente informado por la descripción y las características de las prestaciones vendidas en el sitio mencionado. No obstante, corresponde al cliente comprobar que los servicios solicitados corresponden a sus necesidades y a la finalidad a la que están destinados, siendo el cliente el único responsable de la conformidad de los servicios con el uso al que están destinados.
 
 
3.2 AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME no garantiza en ningún caso que los servicios estén disponibles para la venta en una fecha determinada (cf. artículo 5).
 
 
Cualquier reclamación del cliente relativa a un pedido de prestación que no pueda realizarse se considerará infundada. En este caso, AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME se compromete a avisar por correo electrónico o por teléfono a cualquier cliente que haya realizado un pedido de un servicio que no pueda prestarse.
 
 
3.3 Los billetes de regalo no son reembolsables, pero pueden, en su caso, ser transferidos siempre que el nombre del beneficiario haya sido comunicado a Air Evasion Biarritz Parachutisme antes de la cita. Tienen una validez de un año a partir de la fecha de emisión, es decir, 7 meses laborables, y deben presentarse el día del salto. El billete regalo da derecho al comprador a realizar un salto en paracaídas durante el periodo de validez, aceptando las limitaciones asociadas al mismo.
El ticket regalo se enviará a través del buzón de la empresa al buzón del comprador. Si se sobrepasa la fecha de validez, es posible una prórroga de una temporada de saltos (1 sola vez) por un importe de 100 euros, si se adquiere en los 3 meses siguientes a la fecha de caducidad y a la tarifa en vigor.
 
 
ARTÍCULO 4: PRECIOS 
El precio del salto está indexado al coste de la vida. Por consiguiente, las reservas efectuadas con un depósito de 100 o 150 euros por persona están confirmadas, pero el precio del salto en paracaídas biplaza puede variar en función de la inflación actual.
 
 
4.1 Air Evasion Biarritz Parachutisme emitirá al Cliente una factura por el importe total de la prestación abonada a Air Evasion Biarritz Parachutisme. La factura está disponible por simple solicitud hecha al departamento de contabilidad por correo electrónico.
Los precios que figuran en el sitio web www.airevasionbiarritzparachutisme.com se indican en euros e incluyen todos los impuestos.
Los pagos pueden efectuarse por cheque (bancario o de vacaciones) o mediante un sistema de pago en línea, enviando en ambos casos el formulario de reserva a la siguiente dirección: AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME n°10 Avenue Lénine 40220 TARNOS.
 
 
4.2 Se aceptan tarjetas de crédito en la zona de entrega.
 
 
4.3 Todo pedido de prestaciones implica la aceptación de los precios.
 
 
4.4 AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME sugiere a sus clientes que deseen un reportaje vídeo de su salto, que lo notifiquen en el formulario de reserva y efectúen el pago al mismo tiempo que el depósito, o bien, de la compra del billete regalo.
 
 
4.5 Se incluye el seguro de responsabilidad civil de transporte aéreo (Convenio de Varsovia), que cubre al pasajero, la formación previa al salto, el equipo especializado proporcionado y es para un salto en tándem.
El depósito o el pago total del salto, dependiendo de la opción, puede cobrarse antes de que tenga lugar el salto. AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME puede facilitar el pago en dos o tres plazos a cobrar antes de la realización del salto.
 
 
4.6 CONDICIONES DE ANULACIÓN
 
 
4.6.1 Todo reembolso comercial concedido por Air Evasion Biarritz Parachutisme de las sumas acordadas estará sujeto a una deducción del 25% en concepto de gastos de gestión.
 
 
4.6.2 El seguro de anulación de 50 euros es facultativo y le ofrece la posibilidad de ser reembolsado de sus gastos hasta el importe de su depósito. Deberá contratar este seguro en el momento de la inscripción.
 
 
 
 
 
La cobertura se aplica en caso de:
Fallecimiento, lesiones corporales graves, enfermedad grave del pasajero, su cónyuge legal o de hecho, sus ascendientes o descendientes hasta el 2º grado, suegros, suegras, hermanos, hermanas, cuñados, cuñadas, yernos, nueras, así como cualquier persona que conviva habitualmente con el Socio.
Fallecimiento de tíos, tías, sobrinos y sobrinas del pasajero.
Daños graves causados por incendio, explosión, daños por agua o causados por las fuerzas de la naturaleza en el negocio o local privado del pasajero y que requieran su presencia para tomar las medidas de precaución necesarias.
Robo en los locales comerciales o privados del pasajero, si este robo requiere imperativamente la presencia del pasajero, y si se produce en las 48 horas anteriores a la salida.
Citación o acontecimiento de carácter administrativo o profesional, con la condición expresa de que el pasajero no tuviera conocimiento de la fecha de uno de los acontecimientos enumerados a continuación en el momento de la reserva del viaje o de la suscripción de esta garantía.
Comparecencia del pasajero ante un tribunal en calidad de testigo, jurado o en el marco de un procedimiento de adopción de un niño.
La citación del pasajero a una audiencia, peritaje o procedimiento sumario.
Obtención por el viajero de un empleo o de un puesto de trabajo ANPE siempre que esté inscrito como desempleado, excluidas las prórrogas o renovaciones de contrato.
Despido del viajero o de su cónyuge de hecho o de derecho, amparado por este mismo contrato, siempre que el procedimiento no se hubiera iniciado con anterioridad a la suscripción del contrato.
Traslado profesional no disciplinario del viajero, impuesto por la autoridad jerárquica y no solicitado por el viajero.
Anulación o modificación de las vacaciones retribuidas del pasajero impuestas por su empleador, aunque hubieran sido concedidas por éste antes de que el pasajero se inscribiera en el viaje y suscribiera este contrato. Esta cobertura no se aplica a los miembros de una profesión liberal, a los trabajadores autónomos, a los directores de empresa y a los representantes legales.
Robo del documento de identidad o del pasaporte del pasajero en las 48 horas anteriores a la salida, que le impida cumplir las formalidades policiales fronterizas.
Contraindicación o consecuencias de la vacunación del pasajero.
La cobertura está sujeta a las siguientes disposiciones:
 
 
1. Por accidente y enfermedad :
 
 
Quedan excluidos
 
 
a – Si no se solicita un reconocimiento médico: las consecuencias de cualquier accidente o enfermedad que se haya diagnosticado por primera vez antes de la fecha de entrada en vigor del presente contrato;
 
 
b – Cuando se solicite un reconocimiento médico: las consecuencias de cualquier accidente o enfermedad que haya sido objeto de reservas médicas y/o que no haya sido declarada al perito médico durante el reconocimiento médico y de la que el Asegurado haya sido informado;
 
 
c – Práctica de un deporte peligroso, deportes aéreos, puenting, esquí de estilo libre y saltos de esquí, competiciones mecánicas incluso a nivel aficionado, submarinismo, cualquier competición deportiva, salvo declaración previa;
 
 
d – Consumo de estupefacientes o medicamentos no prescritos por una autoridad médica competente,
 
 
e – Alcoholismo, estado de embriaguez caracterizado por una tasa de alcoholemia superior al límite fijado por el código de circulación vigente en Francia el día del siniestro, cuando se conduce un vehículo. Este nivel está limitado a 0,80 g/l de sangre cuando no se conduce un vehículo.
 
 
f – Cualquier problema psicológico o psiquiátrico por el que el asegurado esté recibiendo o deba recibir tratamiento;
 
 
g – La fatiga y/o el agotamiento físico que no sean consecuencia de una enfermedad;
 
 
h – Las consecuencias directas o indirectas del embarazo, ya sea normal o patológico;
 
 
i – Todo viaje por vía aérea que no se efectúe como pasajero en una compañía aérea regular o en un avión chárter de una compañía aérea regular aprobada por las autoridades de control del tráfico aéreo, salvo aprobación de la Aseguradora.
 
 
j – Suicidio o intento de suicidio.
 
 
b – En caso de duelo familiar, quedan cubiertos :
 
 
Fallecimiento de los ascendientes, descendientes y/o colaterales de primer grado, cónyuge o conviviente notorio del ASEGURADO, siempre que el fallecimiento se produzca durante el periodo de cobertura y que el fallecido sea menor de 75 años. No obstante, la indisponibilidad del asegurado se limita a un máximo de 3 días. Cabe señalar que cada miembro de la familia está sujeto a las mismas condiciones de cobertura y exclusión en virtud del presente contrato. La cobertura comenzará el día en que el ASEGURADO tenga conocimiento del duelo familiar.
 
 
ARTÍCULO 5: PEDIDOS, RESERVAS, APLAZAMIENTOS
5.1 El cliente interesado en una prestación visible en el sitio www.airevasionbiarritzparachutisme.com sigue el siguiente proceso para realizar un pedido:
Después de hacer su elección (reserva o ticket regalo), el cliente debe en primer lugar rellenar el formulario de reserva (cuidado con las declaraciones falsas sobre el peso y la estatura), validar las CGC y pagar con tarjeta de crédito.
 
 
5.2 La reserva sólo se tendrá en cuenta una vez que se haya abonado el depósito.
El cliente podrá aplazar el salto hasta 8 días antes de la fecha de la cita. En caso contrario, el depósito o el importe total pagado (en el caso de un billete regalo) será retenido por AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME. Si un candidato al salto en paracaídas biplaza se retira menos de 8 días antes de la fecha prevista para el salto, el depósito no será reembolsado.
El día de su convocatoria para el salto, el/los paracaidista(s) biplaza(s) deberá(n) presentarse en el mostrador de recepción para realizar las formalidades habituales y también para pesarse vestido(s) con el fin de calcular el centro de gravedad de la aeronave. En caso de declaración falsa en el formulario de reserva (peso y estatura diferentes), el candidato perderá definitivamente la fianza o el ticket regalo. No se efectuará ningún reembolso.
AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME podrá aplazar el salto en cualquier momento. Puede aplazarse hasta un año a partir de la fecha de la primera cita o a partir de la fecha de emisión en el caso de un billete regalo. El depósito es de 150 euros por persona (a menos que se pague en su totalidad en el caso de un billete regalo).
Si no puede saltar el día de la reserva, se retendrá el depósito y la reserva podrá aplazarse un año a partir de la fecha de emisión. Transcurrido este plazo, el depósito seguirá siendo propiedad de AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME.
 
 
En ningún caso se reembolsará el depósito si las condiciones meteorológicas o cualquier otro problema técnico importante impiden la realización de la sesión de saltos.
5.3 AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME se reserva el derecho de aplazar un salto debido a malas condiciones meteorológicas, seguridad insuficiente o cualquier otro caso de fuerza mayor. La decisión de aplazamiento puede tomarse justo antes del despegue o durante el vuelo. En este caso, AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME no se hará responsable de los gastos de viaje o alojamiento en que incurran los clientes para llegar al lugar del despegue, y los billetes seguirán siendo válidos durante su periodo de validez. En caso de ausencia del cliente el día del salto y a la hora fijada, el billete o la reserva se considerarán agotados.
 
 
ARTÍCULO 6: ELECCIÓN DE DOMICILIO
AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME declara tener su domicilio social en la siguiente dirección: n°10 Avenue Lénine 40220 TARNOS.
 
 
ARTÍCULO 7: INSTRUCCIONES PARTICULARES Y CONDICIONES DE SALTO
7.1 Instrucciones particulares:
No debe llevar zapatos con ganchos para el salto. Su ropa debe permitirle sentirse cómodo y debe cubrir sus extremidades.
Si lleva lentillas, gafas o aparatos ortopédicos, deberá informarnos el día del salto. No podemos garantizar saltos a una hora fija, ya que la hora comunicada es orientativa. No obstante, le rogamos que respete el horario fijado por el organizador. Prevea media jornada o una jornada completa para que el salto se realice en buenas condiciones.
Le aconsejamos que haga su reserva lo antes posible para beneficiarse de la mejor elección de fechas y horarios.
El cliente recibirá un mensaje de texto el día anterior al salto, especificando el lugar y la hora. En respuesta, el cliente deberá validar este mensaje de texto mencionando su nombre y apellidos.
 
 
7.2 Condiciones del salto:
El salto depende de las condiciones meteorológicas, de la aeronave y del material utilizado, todos ellos estrechamente relacionados con la seguridad del salto. Por esta razón, el piloto biplaza a cargo de su salto puede decidir posponerlo en cualquier momento. El piloto del tándem se reserva el derecho de reducir la altura del salto en caso de problemas meteorológicos o técnicos con el medio de transporte.
No hay edad mínima ni máxima para saltar en tándem con un paracaidista profesional, pero la altura, el peso (limitado a 90 kg y un IMC entre 16 y 28) y los criterios de motivación son tenidos en cuenta por el piloto del tándem. El piloto se reserva el derecho de aceptar o rechazar a un pasajero o a cualquier otra persona que considere inadecuada para el salto. En tales casos, no se reembolsará el depósito.
Los menores de edad deberán presentar una autorización paterna e ir acompañados de al menos uno de sus padres o tutor.
 
 
 
 
 
 
ARTÍCULO 8: APTITUD MÉDICA
8.1 Para un salto en paracaídas biplaza con un paracaidista profesional, se recomienda un certificado médico, aunque no es obligatorio.
No dude en ponerse en contacto con su médico de cabecera y solicitar un certificado médico en el que conste que no existe ninguna contraindicación para realizar un salto en paracaídas biplaza.
Debe gozar de buena salud física y mental, no padecer ninguna infección o enfermedad que contraindique este tipo de salto, no sufrir luxaciones de hombro recurrentes, problemas articulares en las extremidades inferiores, columna vertebral, corazón, oído, nariz y garganta, pérdida de conciencia, epilepsia, no haber realizado ninguna inmersión en las últimas 48 horas y, en el caso de las mujeres, no estar embarazadas.
El paracaidismo en tándem, como cualquier actividad, puede entrañar riesgos físicos.
No consuma alcohol ni sustancias ilegales en las 12 horas anteriores al salto.
 
 
ARTÍCULO 9: JURISDICCIÓN
Por acuerdo expreso entre las partes, el Tribunal de Comercio de DAX será el único competente para cualquier constatación o procedimiento relativo a la ejecución o interjección de las presentes condiciones generales de venta. Éstas están sometidas al derecho francés.
 
 
ARTÍCULO 10: DATOS PERSONALES
AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME se compromete a no comunicar a terceros la información que le envíe el cliente, ya que dicha información es confidencial. Dicha información sólo será utilizada por los servicios internos de AIR EVASION BIARRITZ PARACHUTISME para tramitar el pedido del cliente.
De conformidad con la Ley Informática y Libertades de 6 de enero de 1978, el cliente dispone de un derecho de acceso, rectificación y oposición a los datos personales que le conciernen.
Para ello, basta con presentar una solicitud en línea o por correo postal, especificando los apellidos, el nombre, la dirección y, si es posible, la referencia del cliente.